Shanghai, China 2010

Me and my girlfriend left Montreal for a month long trip to Asia. We started with 3 days in Shanghai before heading to Thailand… Check out my travel photography blog!

J’ai quité Montréal avec ma copine pour un voyage d’un mois en Asie. Notre périple commence avec un arrêt de 3 jours à Shanghai… Regarder mon blog de photographie de voyage! (texte français en italique plus bas!)

This is the first travel & photography blog of a 4-5 part trip in Asia (China, Thailand, Singapore & Japan). Please come back in a few weeks for the rest of our travel experience…

(Text by Roxanne Paquette & Félix)

Our month long trip to Asia started with a quick 3 day stop in Shanghai. This south of China city is a blend of traditional and modern oriental culture with occidental influence from the past century or so of imperialism. The architecture and lifestyle of its inhabitants is quite fascinating? and here the expression ?its all Chinese? takes all its meaning.


C’est avec un arrêt rapide de 3 jours à Shanghai qu’a débuté notre périple d’un mois en Asie.  Cette ville du sud est de la Chine est un réel mélange des cultures traditionnelle et moderne et occidental et oriental; plutôt fascinante de par son architecture et le mode de vie de ses habitants. Et je peux vous dire qu?une fois sur place, l’expression ??c’est du chinois?? prend tout son sens….

Hotel / Hôtel

We stayed at the Manhattan Bund Business Hotel, very nice for the price and location;

50$cdn per night (booked through Expedia), 2 minutes from the Bund district. Very clean rooms but the heating wasn?t always optimal. Breakfast at 40rmb/6$ per person (48rmb if you don?t book the day before)


Nous avons logé au Manhattan Bund business hôtel qui était très bien vu son prix et sa location…. 50$cdn par nuit, à deux minutes du Bund et les chambres sont très propre mais le chauffage pas toujours fiable. Déjeuner à 40 rmb/6$ personne (48rmb si on ne réserve pas la veille).

Manhattan Bund Business Hotel (Nanjiing Road Station, Green Line 2)

No. 81-85, Dianchi Road,

Huangpu Dist. Shanghai, 200002


Finding a restaurant is not an easy task, not many people speak English and all signs and menus are in Mandarin or local dialects. So you don?t always know what?s in your plate and sometimes its better like that. The Chinese mainly eat for breakfast rice and dried fish, so if you feel like something a bit more occidental there?s a chain of cafes called 85c. It?s a great pastry & bakery place for those who need something sweet and a coffee. (between 8 & 15 CNY for a coffee and cheaper for pastries).

? French Donut? Miam miam

It took us a while but we found the best dumpling restaurant in Shanghai?

Jia Jia Tang Bao at about 25 minutes walk from our hotel. It?s totally worth the walk (see Map).

?Pork dumplings are 9rmb, pork and crab 22,50rmb and crab 96rmb (price for a dozen).

Keep some extra room, the restaurant right in front does excellent fried dumplings.


Trouver un bon restaurant n?est pas tâche facile dû au fait que les gens ne parlent pas vraiment anglais et les menus sont écrit en chinois…donc on ne sait pas toujours ce qui se trouve dans notre assiette et croyez-moi parfois il serait préférable de ne pas savoir!!!

Pour le matin, il ya le 85c qui est en fait une boulangerie/ pâtisserie très bien surtout lorsqu’on a le bec sucré et envie d’un bon café (entre 8 et 15 rmb pour un café et moins cher pour les pâtisseries). On retrouve des 85c à tout les 5-6 coins de rues…

? French donut? mium mium

Après maintes recherches, nous avons finalement trouvé la meilleure place de dumpling à Shanghai….

Jia jia tang bao est à environ 25 minutes de marche de notre hôtel et ça vaut vraiment le déplacement.

?Dumpling au porc 9 rmb?Porc et crabe 22,50rmb?Crabe 96 rmb (Prix à la douzaine)

Jia Jia Tang Bao (People’s Square Station, Green Line 2)

90 Huanghe Lu, near Fengyang Lu

Shanghai 021-63276878

Shanghai neighborhoods we visited / Quartier de Shanghai que nous avons visité:

The Bund

Nanjiing Road is a very commercial pedestrian street (main portion) for those who love shopping. I?m not a big shopper so not much tips here. There?s great view of Pudong by the waterway. Sunrises and sunsets are amazing from here.


Nanjiing Road est une rue vraiment commerciale comme on en retrouve dans toutes les grandes villes et achalandé pour les amateurs de shopping… Depuis le bord de l’eau il y a une vue magnifique sur Pudong et il ne faut surtout pas manquer le levé et le couché du soleil qui sont très impressionnant.

View of the Bund from across the river (Pudong) / Vue de The Bund de l’autre coté de la rivière (Pudong)

Not far off Nanjiing Road, you can find little shops selling more traditional Chinese items.


Pudong is he newly constructed financial district in Shanghai, very modern and futuristic. If you?re a sci-fy fan and have seen Ultrviolet, then that?s where many scenes was filmed. You can access it via a tourist tunnel complete with sound and light shows. The cost is about 170rmb to go across, otherwise just take the subway system, much cheaper.


Pour se rendre du Bund a Pudong, il existe un tunnel à touriste avec des effets de son et de lumière ?.au coût d?environ 170 rmb.

Le quartier financier et très occidentalisé; l’architecture y est de style futuriste dont plusieurs édifice sont vedettes dans des films de science-fiction tel « Ultraviolet ». Oriental Pearl Tower une tour s?élevant à 468m (1,535 pieds). Ça coûte entre 15$ et 30$, selon la hauteur a laquelle on veut se rendre.

One of the landmark buildings is the Pearl Tower, standing at 468m (1,535 feet). It costs between 15-30$ to go up depending on what level you?re going.

Pudong at night! / Pudong le soir!

Pudong at sunrise! / Pudong au levé du soleil!

We visited the Shanghai Aquarium for a couple hours. Great place to learn about marine life and stay out of the cold weather? (170rmb per person)


Nous avons passé une matinée à L’aquarium de Shanghai qui est un bon endroit à la fois pour s’instruire sur l?univers marin et se réchauffer. (170 rmb/personne)

Roxanne enjoying the glass between her and a medusa.

Old Town

Just like the name says, it?s the old part of town, poor and rustic. Local markets are along the narrow streets and have everything you can expect, even chickens getting gutted live. Housing is extremely small and basic, the inhabitants use the street as their kitchen or extra living room to do their choirs. Clothes are hanging out to dry, people do their toiletry and prepare their meals?. Check out some Shanghai’s Old Town photos!


Comme le nom le dit, cette partie de la ville est plutôt rustique et très pauvre, les derniers vestiges de la vieille Shanghai du Peuple.  Les marchés alimentaire abondent les rue de la ville et on peut même voir la volaille se faire tuer en direct!! Les habitants vivent dans d?étroites maisons et mal isolé, ils sont toujours à l’extérieur de leur demeure à exécuter des tâches ménagère….d’ailleurs, il y a des cordes à linge en abondance partout dans les rues?


Huangpu is another local neighborhood that doesn?t get much tourist traffic. It has plenty of life and outdoor markets to check out.


Un autre quartier pauvre mais très vivant, il vois très peu de trafique touristique. Nous y avons passé seulement 2-3 heures à travers les rues résidentielles et marchés extérieur.

Fresh Meat!

The People / Le Peuple

Warning for the faint of heart? It?s not uncommon to walk around and see the Chinese burp, fart and spit loudly in public? its simply part of the culture and they make no excuse for it. I think they may actually find it funny how some tourist react

Otherwise, they can be very friendly and smile a lot, even more so in the local and poor parts of town.


Avis aux dédaigneux?il n’est pas rare de se promener et de surprendre un chinois à cracher, roter ou même péter en public et sans malaise…ça fait partie de leur culture. Ils sont très gentils et souriant dans les cartiers populaire mais n?essaient pas trop d?engager une conversation, très peu parlent anglais.

Nice Teddy Bear suit! / Jolie toutou!

Morning Tai-chi

Safety / Sécurité

We were in China for only 3 days and never felt unsecure or intimidated in any way. They?re not a violent people but it doesn?t mean you have to let up you guard. As a tourist, you?re always a target for some scheme to get money out of your pockets. You?ll never be threaten but you have to be street wise.

Here?s a little scam anecdote that happened to us;

Two strangers, apparently from Beijing, walking around Shanghai as tourists themselves, started a conversation with us. Their English was oddly very good compared to what we had experienced the past couple days. After a long discussion they invite us to go enjoy a ?traditional tea tasting experience?. The experience was apparently a delicacy from a Chinese minority from a southern part of China, funny enough the tea house was across the street. Once there, we feel strangely uncomfortable, a very small place with little rooms. The waitress, dressed in traditional clothes, only spoke to us in Chinese while the others translated. It costs between 4-6$ per cup (barely 1oz), per person and the ?experience? had over a dozen types of tea. It took me a couple of minutes to realize we were getting scammed, so we got up and left. Be warned about this type of over priced tea scam.


Durant notre séjour,  jamais on ne s’est senti menacé ou intimidé par qui que ce soit, ils on une attitude sans agressivité ou violence. Ça ne veut pas dire qu’il ne faut pas faire attention. En tant que touriste nous somme toujours vulnérable aux arnaques et il faut rester malin.

Voici une petite arnaque qui nous est presque arrivée;

Deux inconnus apparement originaire de Beijing, très sympathique et parlant beaucoup trop bien l’anglais, nous on abordé dans la rue.  Après une longue discussion sympathique, ils nous invitent à une dégustation de thé qui prend place de l’autre côté de la rue (quel adon!).

Une fois arrivé, on nous installe dans une petite salle fermé et très isolé, une jeune chinoise vêtu d un habit traditionnel commence à nous expliquer (en chinois) les différentes sortes de thé qu’il faut ensuite choisir et qui coûte en moyenne de 4$ à 6$ la gorgé……comme nous n’avons plus d’argent comptant ils nous proposent de payer crédit….et c’est à ce moment que Félix me dit: ok go on part maintenant…on est en train de se faire arnaquer!!!!


Transport / Déplacements


It?s simple, efficient and cheap. Directions are well indicated in written and spoken English. The cost is about 1$.

How to go to and from the airport:

We took a taxi when we first arrived in Shanghai (around 170rmb) and took 45minutes. It was the easiest after a long flight and not knowing exactly where to go but the return was very easy taking the subway. It?s only 7rmb from the Nanjiing Road station and 50-60 minutes.

IMPORTANT: Although on the same line, you have to transfer at the Juanglan Road station for all travels before 9pm. The transfer is easier, on the same dock as where you disembark.

Getting around the city:

In Shanghai, most people travel on a bike, motorcycle or car and the highway code is almost non existent. Everyone looks in front of them but not sideways, very chaotic but seems to work for them. We recommend walking or taking the subway.


Le métro:

Simple, efficace, rapide et économique (environ 1$).  Les indications vocales et écrites sont claires et en anglais.


Depuis l’aéroport de Pudong, nous avons pris un taxi jusqu’a notre hôtel (pour 170 rmb et 45 min) ne sachant pas vraiment où nous allions, mais pour le retour il est préférable  pour le budget de prendre le métro (7 rmb/ personne 50-60 min a partir de la station Nanjiing Road).

Important : il faut effectuer un transfert à la station Juanglan Road et ce pour les trajets avant 21h (changement dans le wagon juste en face sur le même quai).

Dans la ville:

À Shanghai, la plupart des gens se promènent en vélo ou en mobilette même lorsqu’il fait froid.  Ceux qui sont en voitures sont plus fortunés mais la marche et le metro est notre transport de choix.

Le code de la route n’est pas respecté et tout le monde roule en regardant droit devant et non sur les côté….mais étrangement ça fonctionne!!

Note: It was very, very hard to find a map of the City. No one could help us find one either, even in the Tourism Offices, they didn?t speak English nor had a map? weird.

We found one on our last day at the Shanghai Museum for 70rmb. Here’s a scan of our map… Follow the link “ADD TO CART” and download a hi-res version for free!


Note: Il était très difficile de trouver une carte de la ville. Les bureaux de Toursime en avais pas et même qu’ils ne parlais pas anglais et semblais dérangé par notre présence… bizarre. On a finalement trouvé une carte au Musé de Shanghai pour la modique somme de 70rmb/12$ lol. En voici donc un scan de la notre… Cliquez sur l’image, ensuite “ADD TO CART” et suivez les directions pour télécharger une version haute résolution, gratis!

Practical information / Infos Pratique

Depending on where you are from, this may vary? Leaving from Canada you?ll need a visa for the length of your stay. Here?s a few ways do to so;

Go directly to the Chinese Consul (the closest to Montreal is Ottawa).

A travel agency specialized in travels to Asia.

We used the ?Chinese Visa Service Center? in Chinatown. They take your photo (5$) and submit the demand for you (passport and forms), the service charge and Visa costs are 80$. (Plenty other companies offer the same service)

More info on Chinese Visa:


Pour un départ en Chine à partir du Canada, il ne faut surtout pas oublier de faire un visa pour la durée du séjour.  Il y a quelques façons de faire:

Se rendre directement a un consulat chinois (pas à Montréal, le plus près est à Ottawa)

Une agence de voyage.

Nous avons fait affaire avec Chinese visa service centre* dans le quartier chinois qui s’occupe de prendre notre photo (5$) et de se rendre au consulat avec nos documents (passeport, formulaire) pour la somme de 80$. (À noter qu?il existe d?autre compagnie offrant le même service)

Pour plus de renseignements:

China Visa Service Center

Complexe Guy-Favreau

200 René-Levesque O. *00-04, Mtl, H2Z 1X4 / 514-313-7077

I hope you enjoyed my travel photos and information in this blog… Feel free to “Like”, Comment and “Share” my post

If you like my photos of  Shanghai, you can always click the link on some of these images and it will link you to a page where you can purchase Prints online from my website.

Make sure to join my Facebook: FanPage

Spread the love!


J’espère que vous avez apprécié les infos et photos dans ce blogue de voyage… Sentez-vous à l’aise de “J’aime”, commenter et “Partager” mon blogue

Si vous aimer les images, la plupart sont disponible sur mon site pour commande en impression. Simplement “cliquer” sur l’image et suivre les directions “Add to cart”.

Joignez mon FanPage Facebook!

Merci et à la prochaine!